Gallery
Flowers and scenes at Penn.
Before you start:
-
Currently, all photos in this gallery were taken at and around the University of Pennsylvania. I hope to add more from Penn and beyond in the future. This page will be updated irregularly.
-
The first section is about Flowers at Penn. They were mainly captured along my way going to the office, classes, meetings, gym, and home. Special thanks to Yifan Cao, my flower consultant, for helping me identify many of the flowers in this section.
-
The second section is about Scenes at Penn. They are mainly the moments that touched me when I was walking. I want to share those moments with you.
-
Call for Feedback: Since I’m not an expert in plants, some identifications may be imperfect, and a few species are still uncertain. If you notice any mistakes or know more about those flowers, please feel free to contact me. Thank you!
-
License: The images on this page may be used for personal, non-commercial purposes only. If you would like to repost or use any image from this page for personal purposes, please credit: Yuyan Ge / https://yuyan-ge.com. For any commercial use, please contact me.
Quick Jump to:
前言
-
现在这个页面里的所有照片都拍摄于宾夕法尼亚大学校园及周边,之后会添加更多地方的内容。这个页面会不定期更新。
-
第一部分是花。主要记录每天走路去学校/上课/开会/健身房/回家路上遇到的花。特别感谢曹一凡,每次我遇到不认识的花,她都可以帮我辨认其中的大部分。
-
第二部分是景。主要记录路上触动我的瞬间。不知不觉已经记录下了四季。分享给大家。
-
欢迎反馈:我在植物方面不是很专业,所以第一部分中的植物标注可能并不完全准确,也有一些具体种类还没有完全确定。如果你发现任何错误或不准确之处,或者对不确定的植物有更多信息,欢迎联系我!谢谢!
-
使用说明:本页面图片可以用于个人非商业用途。转载或使用时请注明来源:鬲雨妍 / https://yuyan-ge.com。如需商用,请联系我。
目录
Section 1. Flowers at Penn 第一部分 · 花 Flowers at Penn · 花
白色的花瓣上有绿色的“泪痣”,看起来很优雅。
The white petals have green "tear marks" on them, looking very elegant.
第一次见长在外面的风信子。
The first time I saw hyacinth growing in the wild.
淡黄色的花蕊很可爱。
The yellow stamens are very cute.
白色底座,长黄花芯。该图为侧面视角。
The white base, long yellow stamens. This is a side view.
白色底座,长黄花芯。该图为正面视角。
The white base, long yellow stamens. This is a front view.
或许松鼠也是一种黄水仙(不是)。
Maybe the squirrel is also a yellow daffodil (not really).
从后面看像小星星,从正面看又很立体!该图为背面视角。
It looks like a small star from the back, and it's very three-dimensional from the front! This is a back view.
从后面看像小星星,从侧面看又很立体!该图为侧面视角。
It looks like a small star from the back, and it's very three-dimensional from the side! This is a side view.
没想到这居然是风信子!
I didn't expect this to be a hyacinth!
这就是大名鼎鼎的杜鹃花!
This is the famous rhododendron!
Moore 门口 2024 年第一棵开花的树。
The first tree to bloom in 2024 at Moore Building.
Moore 门口 2024 年第一棵开花的树。
The first tree to bloom in 2024 at Moore Building.
Moore 门口 2024 年第二棵开花的树。
The second tree to bloom in 2024 at Moore Building.
Moore 门口 2024 年第二棵开花的树。阳光穿过薄薄的花瓣。
The second tree to bloom in 2024 at Moore Building. The light passes through the thin petals.
旁边的树开花时它还没开花,它开花时旁边的树的花瓣已经落光了。所以不用着急啦,每个人的花期也都不同。
The other nearby trees were blooming when this tree was not, and this tree was blooming when other nearby trees had already lost their petals. So no hurry, everyone's bloom time is different.
很鲜艳的颜色,饱和度很高。在路边草地里,乍一看有点吓人。
Very bright colors, high saturation. It's a bit scary at first glance in the roadside grass.
很精致的小刷子,密密麻麻的像试管刷。
Very delicate little brushes, like test tube brushes.
长满绿叶的树上开了白色的花,白色的花瓣朝向太阳,在阳光下亮到反光。(看起来像树,其实是大型灌木)
The tree is covered with green leaves, but it has white flowers. The white petals face the sun, and they shine white in the sunlight. (It looks like a tree, but it's a large shrub.)
一阵风吹过,轻轻薄薄的白色花瓣就弥漫到了空气里。
A gentle breeze blows through the air, and the delicate white petals are scattered in the air.
第一次去学校食堂的那天。
The first day I went to the school cafeteria.
落花的密度和树的高度相关,落花的密度近似正态分布,越靠近树根的地方落花越多。落红不是无情物,正态分布更护花。
The density of fallen flowers is related to the height of the tree. The density of fallen flowers is approximately normally distributed, with more flowers falling closer to the tree's roots.
和紫轩路过的时候,她一眼就认出来这是清华校花!
When I was passing this tree with Zixuan, she recognized it as the flower of Tsinghua University at a glance!
一朵花只开一天,所以叫"Daylily"。雨中的花更显清新。
A flower only blooms for one day, so it is called "Daylily". The flower in the rain looks more elegant.
在雨中沿着铁栅栏向上向前延伸。花瓣是4个白色长条放射状的,非常舒展。
It stretches upwards and forwards along the iron fence in the rain. The petals are four long, white petals radiating outwards, very graceful. It seems every flower is stretching the body.
被暴风雪支配的冬天刚过去,已经枯竭的土地上居然开出了鲜艳的黄色和紫色的花。无论有多冷,哪怕所有草都枯萎了,一旦到了春天,一切又会复苏。这就是生命:顽强;只要有一点点机会,就会努力扎根、生长、绽放。
Winter, dominated by blizzards, has just passed, and vibrant yellow and purple flowers have bloomed on the barren land. No matter how cold it is, even when all the grass has withered, everything will revive once spring arrives. This is life: tenacious; given the slightest chance, it will strive to take root, grow, and bloom.
看到它,我才意识到春天来了。
I didn't realize that spring had arrived until I saw this flower.
颜色很特别,花苞是粉色,花是蓝紫色。
The color is very special: the buds are pink, and the flowers are blue-purple.
还没有开,粉紫色的花苞像小樱桃。
The flowers are not yet blooming, and the pink-purple buds look like little cherries.
更靠近太阳的树开花更早一点点。零零散散刚开始开,像是爆米花,boom,boom,boom。还没开的就是玉米粒,开了的就是爆米花。会在一瞬间突然炸开,绽放。这样看来爆米花也是一种花?
The trees closer to the sun bloom a bit earlier. The flowers are just starting to bloom, like popcorn, boom, boom, boom. The unbloomed ones are like corn kernels, and the bloomed ones are like popcorn, which explodes in an instant. That said, is popcorn also a kind of flower?
花苞是高饱和度的粉色的,开了之后花瓣又是纯白色的,花蕊是黄色的。像是树,其实是一种落叶灌木。
The buds are high-saturated pink, and the petals are pure white after blooming, and the stamens are yellow. It looks like a tree, but it's a deciduous shrub.
明明很漂亮,却总是低着头。
Beautiful, but always looking down.
紫色的小风车。
The small purple windmills.
花朵捕获了夕阳。
The flowers captured the sunset.
清新,淡雅。喜欢阳光透过花瓣。
Fresh and elegant. I like it when the sunlight passes through the petals, making them crystal.
第一次见白色的紫荆花!
The first time I saw white redbuds!
细长的白色花瓣。
The petals are long and white.
我称之为“阿尔卑斯草莓味风信子”,因为它的花瓣是粉色和白色的相间条纹,很像草莓味的阿尔卑斯硬糖。碰巧有蜜蜂钻进花瓣里采蜜,它的右后腿挂了满满的黄色的花粉。对于小蜜蜂来说真是充实的一天呢!
I call it "Alpenliebe Strawberry Hyacinth" because the petals are pink and white stripes, like strawberry-flavored Alpenliebe hard candies. A honey bee happened to dive into the petals and is collecting pollen. Here is a huge pile of yellow pollen on its right hind leg. Very happy honey bee!
深粉色。
Deep pink hyacinth.
深蓝紫色的花瓣饱和度非常高。户外生长的风信子的花语是:“就算已经被风吹倒,也要继续绽放。”(图片里做了旋转校正)
The deep blue-purple petals have high saturation. The flower language of outdoor-grown hyacinths is: "Even if you have been blown over, continue to bloom." (The image has been rotated for correction.)
花瓣在阳光下是透明的,像一个红色水晶的高脚杯。
The petals are transparent in the sunlight, like a red crystal highball glass.
打翻了红色和黄色的调色盘。该图为侧面视图。
The red and yellow color palette was spilled. This is a lateral view.
郁金香捕获了樱花花瓣。该图为顶部视图。
The tulip captured the cherry blossom petals. This is a top view.
三角形的郁金香。
A triangular tulip.
黄色的花瓣尖尖是橙色。
The yellow petals have orange tips.
Section 2. Scenes at Penn 第二部分 · 景 Scenes at Penn · 景
开学第一天。
First day of school.
春天阳光正好,微风不燥。晒着太阳学习很舒服,也很有效率。
The sun is shining, the wind is blowing. It's very comfortable to study in the sun, and it makes the study more efficient.
秋天太美了。
The autumn in campus is so beautiful.
松鼠抢了我的曲奇饼干,叼到嘴里爬到了树上。我的目光随着它看去,红色砖墙的图书馆,刚发嫩芽的大树,蓝色的天,白色的淡云。原谅它了。
The squirrel took my cookie and carried it to the tree. My eyes followed it, and I saw the red brick library, the newly sprouted trees, the blue sky, the white clouds. I forgave it.
老楼与老树互相依偎。
An old building and an old tree are leaning on each other.
开完会回实验的路上。春雨柔和,万物有希望。
On the way back to the lab after a meeting. The spring rain is gentle, and everything has hope.
树枝自带刻度,像尺子,从各个角度丈量天空。但可惜天空很难找特征点。
The tree branches have markings, like rulers, measuring the sky from different angles. But unfortunately, it's hard to conduct key point detection for the sky.
冬天来了,树像是天空的冠脉。
Winter is coming. The trees look like the arteries of the sky.
即便是住在一起的树,步调也并不一致,有的顶上的叶子已经落光了,有的顶部刚开始红,有的还全身绿。
Even the trees that live together are not in the same pace. Some have all their leaves fallen off, some are just starting to turn red from the top, and some are still all green.
去上课的路上,虽然快迟到了,但忍不住停下来拍一张,色彩太美了。
On the way to class, I was almost late, but I couldn't help but stop to take a picture, because the colors are so beautiful.
浓厚的百年校园氛围感。
A strong sense of the century-old campus atmosphere.
在实验室干活的时候抬头看到实验室窗外,仿佛一张动态油画。
When I was working in the office, I looked up and was surprised: the window was like a dynamic oil painting.
鼠鼠祟祟。
The squirrel is sneaking around.
从健身房回实验室路上,抬头看到的惊喜。
The surprise I saw when I looked up on the way back to the lab from the gym.
冬天特色:暴风雪。
Special in winter: snowstorm.
夏天一起晒太阳,冬天一起观雪。
Two chairs are watching and feeling the snow.
冬天的寒风吹得每个人都缩在衣服里。松鼠却泰然自若,趴在树上张望,大尾巴被吹得在风中忽闪。“你不冷吗?”
Everyone is huddled in their clothes in the cold wind. However, the squirrel is calm, lying on the tree, watching the world. Its big tail is flicking in the wind. "Are you cold?"
大块的紫色、白色、粉色。真漂亮。
Big blocks of purple, white, and pink. So beautiful.
“Hey,富兰克林,今年的玉兰开了。”
"Hey, Franklin, this year's yulan magnolia is blooming."
你淋过樱花雨吗?
Have you ever been caught in a cherry blossom rain?
走在淡粉色的樱花花瓣铺成的小路上,一阵微风吹过,花瓣轻轻转着圈飘落。我伸出手,一片花瓣落到我的掌心。“那就带你回家吧,”我把它装进透明手机壳。
Walking on the path paved with pink cherry blossom petals, a gentle breeze blew, and the petals twirled and drifted down. I reached out my hand, and a petal landed in my palm. "Okay, let's take you home," I put it in my transparent phone case.